Steeds meer bedrijven besteden de vertaling van hun website uit aan een vertaalbureau. Als u
uw producten of diensten in het buitenland wilt aanbieden, doet u er
goed aan om uw website te laten vertalen naar de talen die gesproken
worden in de landen waar u zich op wilt richten. Het is belangrijk om heldere, bondige teksten te plaatsen op uw website, zowel in het Nederlands, Engels als in het Spaans. De Latijns-Amerikaanse markt is in opkomst. De economie groeit. Er zijn gunstige handelsverdragen met Europa. Kortom, een vertaling naar het Spaans van uw website is zeker het overwegen waard.
Ik heb voor
verschillende bedrijven websites naar het Engels en Spaans vertaald.
Met sommige van deze bedrijven ben ik een blijvende samenwerking
aangegaan om de content up-to-date te houden. Eveneens kan ik u van
dienst zijn om de Nederlandse content van uw website te redigeren.